Title: Maho Tsukaitai TV #11,12 Original Script: v1.0, 07/04/2000, Dance of Death Productions Translated & timed: Taro "root" Nobusawa : Magic Club New Member Recruitment Inside Sae : Excuse me! Sorry I'm la- Sae : Mikki... Sae : I... Sae : In Hokkaido... with him... Takeo : Sawanoguchi! Takeo : I mentioned it on the phone. Takeo : Jurica Jinno is joining the Magic Club today. Sae : Akane, The Mirror, and The Year End Bargain. Nanaka : So, what do you think? Sae : What? About what? Nanaka : You know, about that Freshman guy. Sae : Freshman? Sae : You mean Ju- Jinno? Nanaka : He addressed me without honorifics, I'm a Junior you know! Sae : Oh that! Sae : You shouldn't worry about it, Nanaka. Sae : He calls me Sae without honorifics too. Nanaka : Sae... Takeo : Now then, Takeo : Shall we start? Takeo : I worked on translating three pages by myself last night. Takeo : But I couldn't quite figure out here and here. : Ms. Mizuha, I'm really looking forward to seeing the last scene. : Please show us the next scene as soon as you can! Miyama : I understand, Miyama : It's an important scene, so I want to take my time with it. : Ms. Mizuha? : Ms. Mizuha? Jinno : Havanoie, esta, ketoru Jinno : It's saying that magic is always wanting to play. Takeo : What? Jinno : It's a spell to call out the magic that is hidden within people and things. Jinno : Magic is waiting to be called. Jinno : It wants to do fun things together. Takeo : But, magicians shouldn't use magic for their own enjoyment, should they? Takeo : Because if you did that... Nanaka : Okay, see you, Sae! Sae : Okay! Nanaka : Oh, Sa.... Jinno : Hi, Nanaka! Nanaka : Jinno? Nanaka : What, no honorifics! Jinno : So, how long are you going to keep hanging around with Sae? Nanaka : What? What do you mean by that? : I want to leap out : Ki-bu-n (Feeling) Jinno : Looks like I'm ending up walking by myself. Akane : Jinno? Jinno : Waiting long? Aburatsubo: You're late... Aburatsubo: You... Jinno : Those are the eyes of someone tired of waiting for their lover, isn't it? Takeo : Here and here is the same, so... Takeo : that means this... Jinno : Nanaka, you can use magic to get whatever you wish. Nanaka : What are you talking about? Jinno : Oh come on now. Jinno : It's the thing you most wish for, Nanaka. Nanaka : Just what are you talking about? Jinno : Vice-president Aburatsubo. Nanaka : How do you know about that! Aburatsubo: It's not like that! Aburatsubo: I'm just meeting my mother here for a bit. Jinno : So have you finally graduated from your mother? Jinno : Is it because... Jinno : you've found another girl? Aburatsubo: No, not really... Aburatsubo: She's not... Jinno : This girl, who is it? Jinno : I... Jinno : I don't know where I should go. Akane : What are you trying to say? Jinno : I don't know what I want to do either. Akane : I'm pretty much doing what I want to do. Jinno : There's so many things I want to do pent up inside me. Jinno : Look at me, is what it's saying. Jinno : You should use magic to grant them all! Aburatsubo: I never said there was anyone special. Aburatsubo: She's just an underclassman. Aburatsubo: Besides... in the first place there's Takeo... Aburatsubo: Although you'll probably say that's just an excuse to hide my feelings for her. Aburatsubo: I... Aburatsubo: Aya dear? Aburatsubo: Who is it? Aburatsubo: Who is it that you've fallen in love with and discarded me for? Aburatsubo: Tell me! Tell me, Aya dear! Aburatsubo: No, that's not it! Aburatsubo: I... Aburatsubo: It's not like that! Aburatsubo: Aya... dear? Sae : Mikki... Sae : I... Sae : Magic is wonderful... Sae : It's exciting and great... Sae : That's what I believed from when I was little... Sae : But, I've become confused now. Sae : Nanaka, let's go to the clubroom. Nanaka : What? It's just going to be self-study again anyway. Sae : Maybe, but we should at least check in. Sae : Besides, President Takakura's working hard to decode the Grimwald so he can teach us new magic... Jinno : Nanaka, you can use magic to get whatever you wish. Jinno : It's the thing you most wish for, Nanaka. Sae : Jinno's a little unusual, Sae : But... I think he really... Nanaka : Um... Nanaka : Sorry... Nanaka : I'm not going today. Sae : Nanaka? Jinno : Because there's another girl you like, isn't it? : Magic Club Jinno : Look at me. Jinno : You should use magic to grant them all! Sae : You shouldn't... Sae : use magic for things like that... Akane : Oh, shut up already! Sae : Akane! Akane : Sawanoguchi! Sae : You shouldn't use magic here! Sae : Remember what President Takakura always tells us, Sae : magic shouldn't... Akane : Don't do this! Don't do that! Akane : We should use magic for whatever! Akane : Are you going to get on my case too? Sae : Um, I didn't mean to... Sae : But you're right... Sae : I have no right to talk like that to you. Sae : I just don't want you to become a bad magician. Sae : But then, President Takakura's never told us clearly what we should and shouldn't do. Sae : I don't know, I'm becoming confused about magic now. Akane : I'm not going to the club today! Akane : Would you please step aside. Sae : Akane! Akane : Pardon me! Sae : Akane... Takeo : Everyone's late. Takeo : Sawanoguchi! Takeo : Sawanoguchi... Sae : President Takakura, I... Sae : President Takakura! Miyama : Oh my, how convenient. Miyama : There's something I wanted to tell this Magic Trick Club. Miyama : We'll be taking back half of this clubroom next year. Sae : But! Miyama : You're losing members, it's only natural. Takeo : Why you! : Oooh?! : This might be kinda scary Miyama : Do you have any complaints? Takeo : Do you enjoy this so much? Takeo : You're always constantly bullying me. Takeo : Do you enjoy it that much? Miyama : Don't be ridiculous! Miyama : Since when were we enemies? Takeo : It wouldn't have been so bad if it were directed only at me, Takeo : However... Takeo : to afflict my underclassmen too, I can not allow that! Sae : President Takakura! Miyama : Well now! I don't remember ever bullying you! Takeo : Your verbal abuse are some of your nicer moments! Takeo : There was this, and there was that, Takeo : and then there was that unspeakably horrible thing... : Stupid : That... : That's in Ms. Mizuha's manga series... : In the current episode? : Hey, could it be! : She bullies him because she likes him! : Ms. Mizuha and that geek?! : The model for that character is that geek?! : How shocking! Miyama : I don't recall that. Miyama : I was never concerned with you at all. Takeo : Even if you were never concerned... Takeo : it always concerned me! Takeo : I... Takeo : I... Takeo : About you... Takeo : About you, I... : Ms. Mizuha! Takeo : will...never...forgive...you.... Takeo : Could it be... Takeo : did I win? Takeo : I won! Takeo : I don't know how, but I won! Takeo : I fought my sworn enemy, and I won! Takeo : Ah, stop it girls, Takeo : please stop it. Takeo : Sawanoguchi. Sae : I'll go call Nanaka and Akane. Sae : They might still be around. Takeo : What? Really? Takeo : Oh, you want to gather everyone to share in this celebration? Takeo : Sawanoguchi? Takeo : Sawanoguchi? Akane : Who does she think she is! Akane : That makes it look like I was the one who started it! Akane : I might have gone a little too far too, but... Akane : If it were Nakatomi, she would have been clearer in telling me off. : Oh, so you actually wanted to be scolded after all. : Oh... : I'm feeling irritated today... : Maybe I'll go find some guy... Akane : What?! : I think I'll skip work again. : I want to go relax in a jaccuzi. Akane : What is this? Akane : This is embarrassing, don't talk out loud! : I want to scribble on mama's poster. : I want to fly to New York. Akane : No, these are the things I want to do? Akane : What are you saying that I want to do! Nanaka : Damn it! Takeo : I... I... Takeo : about you... Sae : President Takakura... Sae : I wonder what he said after that... Nanaka : Um... Nanaka : Uh... Nanaka : Hello. Aburatsubo: Oh, hi. Aburatsubo: Um, Nanaka : By the way... Aburatsubo: What is it? Nanaka : I... Nanaka : About you, Vice-president... Nanaka : About my feelings from before... Nanaka : I thought I'd sorted out my feelings... Nanaka : But... Aburatsubo: Takeo's... late isn't he... Sae : Oh... Nanaka... You're here. Sae : Where's President Takakura? Nanaka : I'm not sure, but he's not here. Sae : Oh... Sae : Oh, so you two have been here by yourselves... Nanaka : What are you saying! Aburatsubo: I'm going home today. Aburatsubo: Can you let Takeo know? Sae : Oh, um... Sae : Nanaka, did I... Sae : Did I show up at a bad time? Nanaka : Don't be silly! Of course not! Sae : So Nanaka, Sae : Nanaka, about Vice-president Aburatsubo, do you still... Nanaka : What? Don't be ridiculous, it's not like that. Sae : Oh, yeah! Sae : Why don't you go ahead and tell him how you feel! I'll be behind you all the way! Nanaka : I can't... Nanaka : But lately Vice-president Aburatsubo's attitude toward you has changed too. Nanaka : I'm sure if you hope for it, Nanaka : It'll be okay! Nanaka : Will you stop being so facetious! Sae : Nana... Sae : I... Sae : Nanaka... Sae : Why... Jinno : Don't cry, Sae. Sae : Jinno? Jinno : Sae, there's no reason for you to cry. Sae : Jinno, why? Sae : How come you appeared in front of me? Jinno : Now there, stop crying. Jinno : I'll kiss you again. Jinno : Just like that night. Sae : President Takakura! Takeo : Oh, err, to-to-today's self-study, okay? Sae : President! : Sheeze. This sucks. : This is so boring. : A festival, riding piggyback, cotton candy... : I want to try wearing men's clothes... : Ah, I want to eat a strawberry parfait... : What is that, a monster? Sae : Akane! Sae : My wand! Sae : What should I do? : Ep. 12 Sae : The Octopus, The Lightning, and Mikki. Akane : What is it that I want to do? Akane : I think I might want to be in a movie. Akane : But I don't like to be promoted by others. Akane : But I don't like doing it myself either. Akane : What a pain, Akane : These weekend photoshoots... Akane : Always the same kind of clothes, Akane : The same kind of poses. Akane : I should just stomp it out. Akane : I know! I want to be a photographer! Akane : I'd be great to take pictures. Akane : Like mama, or everyone in the Magic Club. : How do you do. Akane : But it'd be a bother after all. Akane : I want to go get some tea. Akane : With some syrup and ice. Sae : Excuse me! Sae : Excuse me! Sae : Excuse me! Sae : Excuse me! Sae : Excuse me! Sae : Excuse... excuse.... Sae : Excuse me! Sae : Akane! Sae : Excuse me! : Clear the roads! : Please clear the road! : Emergency vehicles are passing through! Clear the road! Sae : Akane! Sae : Why? How? : WWW Special News Program Mysterious Giant Girl : Currently, here in Ogikubo there is a giant... : Uh, well... : A six story ghost! : In a revealing sheer outfit... : The theory is that the clouds and condensation created this phenomenon. : However, in my opinion, this must have some connection to the previously seen phantom sakura tree. : If that's the case... : Track one, Mitaka bound, will be departing shortly. : Please stand back behind the line. Nanaka : Looks like I came back... Nanaka : What am I doing? : Clear the road! : Stop and clear the road! Nanaka : Aikawa?! Sae : Mister, can I borrow your sign? : Oh, sure. : ezati : ezati Sae : I'll be right there, Akane! Sae : That's right, I never wore those sandals this year. Sae : Oh, I want to go to a resort. Sae : Like that inn we went to last year with the Magic Club. Sae : No, I think a nice hotel after all. Sae : Akane! Sae : Akane, you shouldn't do this! Sae : Uh, well, I think you shouldn't. Sae : I think you might be causing an inconvenience to everyone . : Please don't come any closer, please back up! Sae : There's so many people, I think this really is a problem. Sae : Mikki... Sae : Mikki, what should I do? Sae : What should I do? : What's happened to Ms. Mizuha? : This time is taking especially long. : I... : I... : It's only natural, because this is the climactic confession scene! : What is he going to say? : I wonder just what kind of final scene she's thinking of? : About you... : I love you. Miyama : I'm sorry for everything I've done till now. Miyama : In reality, I... Miyama : About you... : Love Miyama : Bimbu! Kouji! Bimbu/Kouj: Yes? Miyama : What is this eraser? Miyama : It doesn't erase at all! Miyama : It wouldn't do to aggravate my rising tensions. Miyama : Get me something better! Bimbu/Kouj: Yes, right away! Miyama : How useless! Miyama : I will not forgive incompetence! Takeo : Concentrate! Takeo : I have to concentrate! Takeo : I can't let noise distract me, Takeo : I can't get distracted! Takeo : My purpose is to learn magic! Takeo : To become a magician! Takeo : That's what's most important! Takeo : Jinno? Jinno : You're trying hard. Takeo : Wha-what's that? Jinno : Trying hard to forget. Takeo : F-forget what? Takeo : Just what are you talking about? Jinno : That I kissed her. Jinno : With Sae. Takeo : Ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-kiss? Jinno : What you're really wishing for... Jinno : Is it this? Takeo : Wh-what, no! S-s-s-st-st-stop it! Takeo : Stop it, or else! Takeo : I can't give in to that temptation... Takeo : You see, if you don't stop it, I... Takeo : I... Takeo : I'll... Takeo : STOP IT! Takeo : Jinno, that... : It's heading toward the station, let's go! Nanaka : Sae! Takeo : Excuse me! Takeo : Excuse me! Takeo : Excuse me! Takeo : Excuse me! Takeo : Excuse me! Aburatsubo: Takeo? Takeo : I see, now I know the situation. Takeo : Leave this to me! Nanaka : I... Takeo : Huh? Nanaka : I have to go! Takeo : Nakatomi! Sae : Akane! Please! Stop! Sae : What should I do? Sae : How can I get her to hear me? Sae : The station! Nanaka : Hey you! Nanaka : Aikawa! Sae : Nanaka? Nanaka : What are you doing? You're causing a major ruckus! Sae : I'm sorry. Sae : But it seems like Akane can't hear me. Sae : And I'm not sure what to do... Nanaka : Aikawa! You know you! Sae : NO! Akane! Stop! Nanaka : A-I-KA-WA! Nanaka : CUT IT OUT ALL-READ-Y! Nanaka : NOW! Sae : She heard you! Akane : Something's annoying... Sae : Nanaka! Nanaka : H-h-h-hey, what do you think you're doing! Nanaka : Listen to what I'm saying! Nanaka : -It's coming! It's coming! Sae : Um, Akane! Sae : Nanaka's worried about you, Akane! Sae : So hurry and come over here! Akane : Worried? Nanaka : You're causing trouble! Sae : It might sound a bit harsh, Sae : But, um, Sae : but as your senior classman, Nanaka : -It's coming coming coming! Akane : Senior? Sae : That's right, so as your senior I'm asking you, please come this way! Akane : About me... Sae : Akane! Nanaka : Sae! Sae : Akane... Akane : How adorable! Akane : A Sawanoguchi doll! Akane : I want to change her outfit! Takeo : CHANGE HER OUTFIT?! Takeo : Could it be like this? Takeo : But wait, in order to change outfits, she'll have to take off her clothes first. Takeo : Take off her clothes?! Sae : No! Sae : Akane! Please don't! Takeo : Oh, nooooo! Takeo : No, you mustn't, Aikawa. Takeo : Not Sawanoguchi, not in front of me! Takeo : No, you mustn't, mustn't, mustn't, mustn't, mustn't, mustn't... Takeo : you mustn't, mustn't, mustn't, mustn't... Takeo : you mustn't, mustn't, mustn't, mustn't! Takeo : Just what am I thinking! Takeo : Let's go, Aburatsubo! Takeo : This is no time to dilly dally! Aburatsubo: Again?! Takeo : At times like this, Takeo : Times like this, like this... Aburatsubo: What are we going to do? Takeo : Jinno would know... Jinno : So you came. Takeo : That's! Akane : This is fun! Nanaka : -Aikawa! Stop it! Sae : Akane... Akane : Akane, you're coming to club today, right? Akane : You're coming for sure, right? Akane : What? I'm going to pass on today. Sae : Akane? Akane : Why aren't you angry? Nanaka : Hey you! Nanaka : Cut it out already! Akane : But why? Akane : Have you forgotten? Akane : Have you given up? Akane : It doesn't matter. Akane : I don't matter. Sae : Akane! Nanaka : Aikawa! Don't take us lightly! Sae : Nanaka! Akane : Am I taking it lightly? Akane : What does it mean to be taking it lightly? Akane : I don't know. Akane : Besides, whether I'm here or not, it's the same. Akane : Whether I do something or not, Akane : It's all the same. Akane : It's the same, all the same. Akane : All the same. Sae : No, it's not Akane! Sae : That's not true! Sae : Everyone has a purpose! Sae : If you can, then it's better to try than not! Sae : It's better to try, because... Sae : That's why, everyone has a place! Sae : Everyone does! Sae : That's why I, Nanaka and I... Sae : Everyone in the Magic Club, Sae : We all love you Akane! Akane : Love? Akane : Huh? Akane : Sawanoguchi? Sae : Akane! Takeo : Sae! Sae : Akane! Akane : I... Sae : Akane! Sae : I'm glad! Miyama : You should have just erased it. Jinno : With magic. Sae : Jinno? Jinno : I don't need that anymore, a name. Nanaka : Sae! Sae : Mikki! Takeo : They fell! Aburatsubo: Takeo, let's go! Sae : Okay! Nanaka : Man, that was close! Akane : Um... Akane : What were you guys doing? Nanaka : You know, you! Mikki : I do not like that, your magic! Jinno : Sorry about that. Nanaka : My god! Takeo : Are you three okay? Takeo : That's Aburamerin magic! : What? Takeo : That's the highest level magic. Sae : That... Sae : That's... Sae : Magic? Jinno : Isn't this' okay? Sae : Mikki! Takeo : Everyone, take cover under here... Takeo : Are you two okay? : Yes. Sae : President Takakura... Nanaka : Thank you. Nanaka : Vice-president! Aburatsubo: I'm fine. Jinno : Magic's fun, isn't it? Jinno : You can do so many wonderful things. Jinno : It's so exciting and great. Mikki : What? Mikki : That's something Sae would say. Jinno : Let's have more fun! Mikki : It can't be... Mikki : No, it has to be! Jinno : Magic's fun, isn't it? Sae : No... Sae : No... Sae : This... Sae : I... Sae : I'm scared... Takeo : Wh-what's going on? Sae : I... Sae : This magic... Sae : I don't want it! Takeo : Th-that's right! Takeo : Where's Ms. Mizusawa? Takeo : Ms. Mizusawa! Mikki : It's been a while. Nanaka : Um, when did you get back? Mikki : A prince on a white horse, Sae : What? Mikki : To rescue the princess being attacked by the evil magician. Nanaka : Princess? : Evil magician? : Do you mean... : Jinno? Mikki : But I was wrong. Mikki : There isn't an evil magician. Takeo : Then Jinno? Mikki : That's Sae. Mikki : It's Sae's magic. Takeo : What? Sae : My magic? Sae : No! Sae : That magic... Sae : but, I never... Sae : Magic is more... Mikki : wonderful and fun, Mikki : it's exciting and great, is that what you thought? Mikki : Sae. Mikki : There's no magic that is only wonderful and fun. Takeo : A-anyway! Takeo : As the Magic Club, we have to investigate Jinno. Takeo : We have a duty to uncover this enigma. Aburatsubo: No. Takeo : What? Aburatsubo: The level of magic he has far surpasses our level. Takeo : But... Aburatsubo: He freely uses any form of magic effortlessly. Aburatsubo: What we've done up till now is nothing... Aburatsubo: We're just mere amateurs. Takeo : What do you mean... Takeo : Amateurs?! Aburatsubo: What I'm saying is that we can't do anything! Nanaka : I'm scared... Nanaka : That guy Jinno, he gives me the creeps. Nanaka : I want to forget about it! Sae : I'll quit. Takeo : What? Sae : I... Sae : I'll... Sae : I'll... Sae : quit... Sae : quit using magic!